Sárosdy, Judit
Title: Mrs / Dr / PhD /
Gender: F
Year of Birth: 1954
Place of Birth (Country): Hungary
Email-address(es): This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.
Office Phone Number: 003614832885
Doctoral Studies
Year of Doctoral Defence (PhD / CSc): 2001
Discipline: Contrastive Linguistics
Title of Thesis: Instrumental, Comitative and other Matters
Issuing Institution: Debrecen University, Hungary
MA Studies
Year of Obtaining the MA Degree: 1978
Discipline(s): English, Russian Language and Literature
Issuing Institution: Debrecen University (KLTE) Hungary
Further Studies and Qualifications
Institution | Qualification | Year of Obtaining the Qualification |
English Linguistics | Doctor Univ | 1988 |
Employment
Current Employer: Károli Gáspár University of the Reformed Church in Hungary
Faculty: Faculty of Humanities
Institute: Institute of English Studies
Department: Department of English Linguistics
Current Position(s): Associate professor, Head of MA in English Teacher Training
Previous Employer: Budapest Teacher Training College (current ELTE)
Previous Position Held: Vice Principal, Head of Department
Other Previous Employers: Kaposvár Teacher Training College
Other Previous Positions Held: British Council coordinator, head of Department
Areas of Research and Teaching
Contrastive Linguistics ( English-Hungarian)in MA, Translation Studies, Descriptive Grammar in BA
Applied Linguistics, Methodology of Teaching English as a Foreign Language, Language Development in MA
Research: Comparative Linguistics, Curriculum Development, Bilingual Education
Membership in Research Groups and Projects
British Council Lower Primary Project, head of the managing board
National Curriculum Developing Board, head of Teacher Training Colleges
Managing Schools in Europe, Hungarian representative, based in Belfast, Stranmillis College
Educational Functions, Curriculum Development and Other
Teaching-Related Activities
Period | Function or Activity |
2007-2010 | Member of Hungarian Higher Educational Accreditation Commettee |
1992-1999 | The Head of National Curriculum Developing Board for Teacher Training Colleges |
2006 | Applied Linguistics Coursebook for BA Students (Hefop subsidy) |
1994 | English Language Teaching for Young Learners |
Language Skills
Language | Level and Kind of Proficiency |
English | Advanced |
Russian | Advanced |
Honours, Distinctions, and Prizes
Name of Distinction | Issuing Institution | Year of Issuing |
Award provided by the National Curriculum Developing Board | Ministry of Education | 2000 |
Award by the Minister | Ministry of Education | 1998 |
Membership in Academic Societies
Name of Organization | Function (if any) |
Hungarian Accreditation Committee of Higher Education | member |
Association of Hungarian Applied Linguists | member |
Association of Modern Philologists | member |
Guest Professorships and Research Fellowships in Foreign
Institutions
Period | Institution | Activities |
2010 | Marnix Academie, Utrecht | (Erasmus) Lectures on hungarian Higher Education, Project in Higher Education |
1992-1997 | Lancaster St Martin’s College | Tempus Project |
1995 | Belfast Stranmillis College | Exchange program for teachers n the framework of Catching up with EUROPE project |
Promotorship in Doctoral Studies
Name of Doctoral Student, Institution |
Research Topic / Title of Dissertation | Year of Defence (if applicable) |
Kata Csizner, ELTE |
Motivation in Foreign Language Teaching (Habilitation) |
|
Opponentship in Doctoral Defences
Name of Doctoral Student, Institution |
Title of Dissertation | Year of Defence |
Károly Polcz, ELTE |
Conventional Indirect Speech Acts in The Translation of films from English into Hungarian | 2012 |
Claus Michael Hutterer, ELTE |
Cohesion in Subtitled Movie Trailers | 2010 |
List of Publications
Monographs
Edited Books and Journals
Sárosdyné Szabó Judit: ‘Az interkulturális kommunikatív kompetencia fejlesztésének lehetőségei’, in Segédkönyv a nyelvészet tanulmányozásához 137. Tinta Kiadó, Budapest, 2012, 215-221 o.
Judit Sarosdy, Applied Linguistics, egységes jegyzet /coursebook for BA students 2006,Bölcsész Konzorcium, Károli Egyetemi Kiadó, Budapest
Judit Sarosdy, Instrumental and Comitative in English, Hungarian and Russian PhD , Debrecen University, 2001
Judit Sarosdy, Teaching English to Young Learners. Methodology for Primary School Teacher Trainees. Budapesti Tanítóképző Főiskola, egyetemes jegyzet/coursebook Bp.1993.
Judit Sarosdy, A WITH elöljáró funkciói és megjelenésük az oroszban és a magyarban. Bölcsészdoktori értekezés. Debrecen, 1988.
Judit Sarosdy, Choosing Your English. Kaposvári Tanítóképző Főiskola, jegyzet, Kaposvár, 1980. 85 p.
Chapters in Books
‘Az ír moralitás tükröződése és a fordítás nyelvének változása John Millington Synge drámájának két magyar nyelvű műfordításában’. In: Tinta Kiadó, Budapest, 2012.
‘A kétszintű felsőoktatás hatása a középiskolák angol nyelvoktatására’, in 2011_03, Református Pedagógiai Intézet, Budapest, 2011, 12-15 o.
Practice Tests for the Basic Exam, 2006, Karoli University, Raday Könyvesház, Budapest
Mentorship Training Curriculum, eds. Gaál-Kovács-Sárosdy et al. Budapest, Teacher Training College, 1995. 15 p.
Articles in Academic Reviews (Printed and Electronic)
Conference Proceedings (Printed and Electronic)
Book Reviews
Sarosdy, J., Helen Q. Mitchell et al. Matura Plus és Matura Plus 2 című érettségire felkészítő MM Kiadó gondozásában megjelent tananyagcsomag szakmai elemzése Nyelvinfo Nyelvtanárok Lapja 2007/4. szám Székesfehérvár, Kodolányi Kiadó
Szemelvények az angolszász gyerekirodalomból, (lektorálás) 2003. Budapest, (felelős szerkesztő: Dr. Papp Andrea) ELTE BTK
Szemelvények az angolszász gyerekirodalomból, (lektorálás) Budapest, 2003. (felelős szerkesztő: Dr. Papp Andrea) ELTE BTK Konferencia ELTE, BTK. Budapest. 2001. április 20.
Other publications
‘Language Interference in Press’ in ELT Journal OUP January 2011.
‘Cross-curricular Approach in Teaching English’, in 2011_02, Református Pedagógiai Intézet, Budapest, 2011, 16-24 o.
‘Language Interference in Press’ in ELT Journal OUP January 2011.
Case Grammar in Contrastive Studies, 9th HUSSE.Conference, Cross Sections, szerk: Hegedűs Irén, Martsa Sándor, Pécs, 2010
Nyelvészet és/vagy kommunikáció, Világkép a nyelvben és nyelvhasználatban, 2010 Tinta kiadó, Budapest
Az esetgrammatika szerepe az angol-magyar fordítások kontrasztív hibaelemzésében In: Zimányi Árpád (szerk.) 2009. A tudomány nyelve ? a nyelv tudománya. Alkalmazott nyelvészeti kutatások a magyar nyelv évében. A XIX. Magyar Alkalmazott Nyelvészeti Kongresszus előadásai. Eger, 2009. április 16-18. MANYE Vol. 6. Székesfehérvár-Eger: MANYE-Eszterházy Károly Főiskola. ISSN 1786-545X, ISBN 978-963-9894-54-9 pp340 -351
Cause in English and Hungarian 2008 in When grammar minds language and literature pp.423-435, Debrecen
A kompetenciaalapú nyelvtanítás előnyei és buktatói Journal of Teaching Hungarian as a 2nd Language and Hungarian Culture /2007 1-2szám/ Balassi Bálint Magyar Kulturális Intézet, Budapest
Building up Students' Vocabulary and Structures (2007) MM Publications London
Helen Q. Mitchell et al. Matura Plus és Matura Plus 2 című eredetiségére felkészítő MM Kiadó gondozásában megjelent tananyagcsomag szakmai elemzése Nyelvinfo. Nyelvtanárok Lapja 2007/4. szám Székesfehérvár, Kodolányi Kiadó
Interkulturális kommunikatív kompetencia fejlesztése újságnyelv segítségével old. 158-162 in Interkulturális kommunikáció 2006, Magyar Tudományos Akadémia : Budapest
Arguments for and against Translation Skill, 2006. in HUSSE PAPERS pp 587-594, Veszprém
Hagyomány és reform a nyelvoktatásban XVI. MANYE Kongresszus, Gödöllő, 2006. április 12. Dróth Júlia (szerk.) 2006. Nyelvi modernizáció. Szaknyelv, fordítás, terminológia. XVI. Magyar Alkalmazott Nyelvészeti Konferencia. Összefoglalók kötete. Gödöllő: Szent István Egyetem. 197 pp. ISBN 963 9483 60 5
A kompetencia alapú nyelvoktatás előnyei és buktatói III. Módszertani Szimpózium 2006. június 1-2, Balassi Intézet, Budapest
Learner Specific Activities in Mixed Ability Classes 16th Annual IATEFL Conference, Gödöllő, 2006. október 6-8
2005. A fordítás szerepe a hallgatók interkultúrális kompetenciájának fejlesztésében, MANYE XV. Klaudy Kinga - Kegyesné Szekeres Erika (szerk.) 2005. A nyelv világa és a világ nyelvei. XV. Magyar Alkalmazott Nyelvészeti Konferencia. Összefoglalók kötete. Miskolc: Miskolci Egyetem Kiadványa. 184 pp. ISBN 963 661 642 6 A világ nyelvei és a nyelvek világa old. 212-217.
Teaching holiday vocabulary through children’s literature In: Children’s Literature in Language Teaching. 2005, Budapest.Trezor Kiadó.
How to Develop Students Communicative Competence 2005. MM Publications: Athens
Szólalj meg bátran angolul, 2004. Budapest. Holnap/Usborne Kiadó
Kezdők Angol Nyelvkönyve, Budapest, 2003, Módszertani útmutató, Nyelvtani Összefoglaló Holnap Kiadó
Magic Land, lektorálása Budapest 2003, Holnap Kiadó
EDUCATION AND FORSCHUNG,2003. Trezor Kiadó, Budapest
FIVE YEARS OF BASIC EXAM, 2003, Károli Gáspár Református Egyetem
Magic Land, lektorálása 2003, Holnap Kiadó, Budapest
Kommunikativ kompetencia mérése az egynyelvű és kétnyelvű szaknyelvvizsgákon a Többnyelvű Európa c. kötetben, 2003. 85-91
Mérés, értékelés a nyelvvizsgákon, Melting Pot, IATEFL Kiadó 2003. június, Budapest
A nyelvi interferencia szerepe az angoloktatásban. XI. Magyar Alkalmazott Nyelvészeti Kongresszus, Pécsi Tudományegyetem, Pécs. 2001. április 17-19.
A gyermekirodalom szerepe a pedagógusok interkultúrális szemléletének kialakításában. Az Idegennyelvű Gyermekirodalom Oktatásának Helyzete A Magyar Felsőoktatásban Konferencia ELTE, BTK. Budapest.2001. április 20.
A nyelvi interferencia szerepe az angoloktatásban. XI. Magyar Alkalmazott Nyelvészeti Kongresszus, Pécsi Tudományegyetem, Pécs. 2001. április 17-19. In: Fóris Ágota - Kárpáti Eszter - Szűcs Tibor (szerk.) 2002. A nyelv nevelő szerepe. A XI. Magyar Alkalmazott Nyelvészeti Kongresszus előadásainak válogatott gyűjteménye. Lingua Franca Csoport, Pécs.
Emberi testrészt jelölő főnevek eszközhatározói funkcióban, fordításuk angolról magyarra. X. Magyar Alkalmazott Nyelvészeti Kongresszus. Kodolányi János Főiskola, Székesfehérvár, 2000. április 18-20. Instrumental and Comitative in English and Hungarian 5. HUSSE Konferencia Eszterházy Károly Tanárképző Főiskola, Eger. 2001. január 25-27.
Translations
Creative Writing
Films and Multimedia (Digital Textbooks, Multimedia Creations etc.)
Discography
Organisation of Conferences
Academic and public Appearances (Live and Electronic)
Crosscurricular Approach in Teaching English as a Foreign Language, Katolikus Pedagógiai Továbbképző Intézet, Budapest, 2011. február 24.
A kétszintű felsőoktatás hatása a középiskolai képzésre, Katolikus Pedagógiai Továbbképző Intézet, Budapest, 2011. február 25.
On the way to C1, MM Annual Conference, Budapest, 2010. november 27.
Comparative Linguistics in Training Translators HUSSE 10 Piliscsaba 2011. január27-29.
English Environment in Teaching English as a Foreign Language, A környezet és egészségtudatos nevelés, Környezetvédelmi Nemzetközi Konferencia , Hotel Mercure, 2010 február 24-26
Fordítási készségek fejlesztése kontrasztív nyelvészeti elemzések alkalmazásával Az alkalmazott nyelvészet ma: innováció, technológia, tradíció, XX. Magyar Alkalmazott Nyelvészeti Konferencia Debreceni Egyetem, 2010. augusztus 26-28.
English as a Culture Boost MM.Annual Conference, Budapest 2009. november 4.
Preparing students for intercultural communication by using the series Traveller IATEFL, Balassi Intézet, Global skills for local needs Budapest 2009 október 2-4
Case Grammar in Contrastive Analysis HUSSE 9 Pécs 2009. január 22-24
A kontrasztív nyelvi elemzések szerepe a fordítási készség fejlesztésében XIX. MANYE Eger 2009. április
Nyelvészetvagy kommunikáció Világkép a nyelvben, Budapest 2009. június 24.
Az angol-magyar fordítások kontrasztív hibaelemzése XVIII. MANYE, Balassi Intézet Budapest 2008. április 03-05
Dissemination of Cross Cultural Communication MM International Conference Atén 2008 július 16-19
A személyre szabott, kompetenciaalapú oktatás szerepe a kéttannyelvű iskolák pedagógusképzésében Kéttannyelvűség — pedagógusképzés, kutatás, oktatás Budapest, ELTE 2008. november 12
Nyelvi interferencia a sajtónyelvben XVII. MANYE Konferencia Székesfehérvár, Kodolányi 2007. április 19-21János Főiskola
Building up students vocabulary MM International Konferencia Budapest 2007. augusztus
Building up Students' Vocabulary and Structures 2007 MM Publications London
Learner Specific Activities in Mixed Ability Classes 2006, MM Publications, Athens
Mixed Ability Classes, MM Publications II. Országos Konferencia, 2006. augusztus 22, Hélia, Budapest
To the Top, MM Konferencia, Debrecen 2006. november 25.
Are you More than a Language Teacher. MM Konferencia, Budapest, 2006. december 9.
Language across Curriculum XV. IATEFL, Budapest 2005. október 7-9
How to Develop Students Communicative Competence MM Konferencia 2005. augusztus 22. Budapest
How to Develop Students Communicative Competence 2005. MM
Arguments for and against Developing Students Translation Skills – HUSSE 7, Veszprém, 2005. január 27-29.
Goal setting, the most important thing about motivation, OXFORD Conference, Budapest, 2005. április 1.
A fordítás szerepe a hallgatók interkultúrális kompetenciájának fejlesztésében – MANYE XV. Kongresszus, Miskolc, 2005. április 7-9.
Komplex készségfejlesztés az idegennyelvi órákon, Balassi Intézet, Budapest, 2005. április 28.
Olvasóvá nevelés klasszikus gyermekirodalmi alkotások segítségével, Gyermekirodalmi Konferencia, ELTE, Budapest 2005. május 27.
Teaching Holiday Vocabulary through Children’s LiteratureChildren’s Literature in Language Teaching című konferencián 2004. május 20. ELTE, Budapest
Az íráskészség fejlesztése Angol tanárok továbbképzése Kárpátaljai Nyári Kölcsey Pedagógusakadémia, 2004. Beregszász
Cultural awareness in English Teaching Oxford Conference, 2004. augusztus 24-28. Budapest
Content- based coursebooks for multi-level English teaching in Hungarian Schools. English Language Teaching Conference, 2004. október 2. Atén
How to prevent students from failing Rigó exams. Exams Conference Oxford University Press, 2003. Budapest
English discovers the Media 12th Methodology Conference for EFL Teachers, Macmillan Hungary, 2003. április 12. Budapest
Kommunikatív kompetencia mérése az egynyelvű illetve a kétnyelvű nyelvvizsgákon XIII. Magyar Alkalmazott Nyelvészeti Kongresszus, 2003. április, Győr
Nyelvi kompetenciák mérése az egyházi szaknyelvvizsgákon Teolingva Konferencia Károli Gáspár Református Egyetem, 2003. április 24. Budapest
A táj ihlette angolszász gyermekirodalom jelentősége az angol nyelvi képzésben Gyermekirodalom a Felsőoktatásban Konferencia, ELTE, 2003. május 20. Budapest Modern Filológiai Társaság, Budapest
Interkulturális aspektus az idegennyelv-oktatásban Apáczai-Napok alkalmából rendezett Nemzetközi Tudományos Konferencia, Győr, Nyugat-Magyarországi Egyetem. 2001. október 18-20
Instrumental and Comitative in English and Hungarian 5. HUSSE Konferencia Eszterházy Károly Tanárképző Főiskola, Eger. 2001. január 25-27.
How to Prepare Secondary Students for State Language Examinations. Oxford University Press, Workshop. Berzsenyi Gimnázium, Budapest, 2000. április 17.
Audio-visual Aids in Teaching English to Primary Students. Oxford University Press, Workshop, Berzsenyi Gimnázium, Budapest, 2000. április 18.
Emberi testrészt jelölő főnevek eszközhatározói funkcióban, fordításuk angolról magyarra. X. Magyar Alkalmazott Nyelvészeti Kongresszus, Kodolányi János Főiskola, Székesfehérvár, 2000. április 18-20.
How to Prepare Secondary Students for State Language Examinations. Oxford University Press, Workshop. Budapest, 2000. április 17.
Audio-visual Aids in Teaching English to Primary Students. Oxford University Press, Workshop, Budapest, 2000. április 18.